
Bilog - pangkalahatang tawag sa mga dayuhan rito sa Japan na natapos na ang termino ng visa ngunit patuloy pa rin ang pananatili. Sa madaling sabi ay TNT o mga overstay. Natatanging dito sa Japan ay bilog ang tawag sa kanila. Bakit bilog? Eto rin ang tanong ko nung una kong marinig ang katagang ito. May nagsabi na dahil sa letrang O nagsisimula ang salitang overstay at ang O ay bilog. Para bang secret code na lang yun kapag naguusap yung mga bilog kaysa gamitin yung buong salitang overstay dahil delikado sa mga pulis. May nagsabi rin na dahil ang mga bilog ay ikot ng ikot ng lokasyon na parang bilog upang maiwasan ang maiinit na mata ng mga pulis at immigration.
Bala - ito ang isa pang salita sa visa. Ito ang ginagamit na salita ng mga bilog kapag pinaguusapan ang kanilang visa.
Migmig - eto ang kinakatakutan ng mga biog. Dahil bukod sa mga pulis ay mayroong mga tauhan ang Bureau of Immigration ng Japan na syang nanghuhuli sa lahat ng mga bilog. Migmig ang tawag sa mga tauhang ito. Pinaikli mula sa salitang Immigration. Mas nakakatakot sila para sa mga bilog sapagkat di sila nakasuot ng uniporme na kagaya ng mga pulis. Bagkus ay naka ordinaryong kasuotan lang sila kaya di mo makikilala. Kadalasan ang mga ito sa mga estasyon ng tren.
Omise - Ito ay lehitimong salitang Hapon na ang ibig sabihin ay tindahan. Pero sa mga Pinoy ay mas kalimitan itong ginagamit para tukuyin yung mga night club kung saan maari kayong maginuman, magkaraoke o magsayaw na may ka-table na mga babae.
Yakyak o Putol - Ito ang tawag sa mga Hapon na kasapi ng Yakuza. Para itong mga sindikato sa atin. Putol kalimitan ang tawag sa kanila ng mga Pinoy dahil may mga ilang miyembro sila na putol na ang ilang daliri. Ito raw ang kaparusahan sa mga kasapi nila kapag may paglabag na nagagawa. Isa pang mapagkakakilanlan sa kanila ay ang maraming tatoo sa katawan na akala mo ay galing city jail. Kalimitan hawak ng mga yakyak ang mga malaking pachinko, game center at omise.
Kung susuriin ang mga salitang ito mapapansin na mahilig ang mga Pinoy na magbago ng salita upang mailihis ang tunay na kahulugan nito. Marahil ay sa kadahilanang ayaw nilang maintindihan sila ng ibang tao. Kagaya ng migmig, kung ikaw ay isang bilog ay mas safe na ito ang bigkasin kapag naguusap sa maraming tao dahil baka marinig ka pa ng totoong taga-immigration at mapabilis pa ang uwi mo ng Pinas. Bukod sa paglikha ng sariling lingo ay napaghahalu-halo na rin ang Nihongo at Filipino kapag naguusap-usap ang mga Pinoy. Kung ang pinaghalong Tagalog at English ay tinatawag nating Taglish, ano naman kaya ang magandang itawag sa ganung lingo? Tagongo?Niholog?Japalog?Filongo? Parang ang sagwa yata pakinggan kapag nagtatapos sa log kagaya ng Japalog. Baka kasi mapagkamalan na kasama ng mga tapsilog at longsilog.
No comments:
Post a Comment